De ce numele Lui IISUS se scrie cu 2 de ”i
Simbolul creștinismului și cel mai puternic personaj al culturii occidentale, de numele lui Iisus Hristos se leagă cea mai populară istorie religioasă. Iar scrierea numelui Mântuitorului, în limba noastră, are și ea o istorie la fel de interesantă. Dacă în engleză numele fiului lui Dumnezeu este scris Jesus, în română grafia lui a stârnit multe semne de întrebare, deoarece conțiine doi ”i”.
Cea mai veche scriere în limba noastră, dar în alfabet latinesc despre numele Mântuitorului datează din 1701, în Catehismul lui George Buitul, din Cluj. În prezent, Biserica Ortodoxă Română folosește forma Iisus Hristos, respectată și de majoritatea credincioșilor.
Acest mod de scriere a numelui cu doi ”i” reproduce sunetul η din Ιησούς, așa cum apare transcris în textul grev al evangheliilor și tradus în latină drept Iesus Christus. Transcrierea lui în română ca Iisus este o rămășiță a textelor slavone, fidele, de altfel, celor grecești. Și asta pentru că alfabetul chirilic este deviat din cel grecesc, Biserica Română folosind alfabetul chirilic până în 1860.
De ce numele lui IISUS se scrie cu 2 ”i
Deci, în geacă – limba în care s-a scris în original Noul Testament, pronunția folosită este Jesu Hristu. Iar ”Iesu” provine din limba ebraică, limba în care s-a scris, în original, Vechiul Testament. Acest nume se trage de la „Jehosua”, a cărui semnificație este „Jahwe (Dumnezeu) este Mântuitor” (Matei 1.21).
În cazul ambelor scrieri, numele începe cu „Je”, care devenea un „i” lung. Iar astăzi noi scriem Iisus cu doi ”i”, în loc de Isus, pentru că pronunțarea numelui să fie cât mai aproape de forma originală, în care ”i-ul” era foarte lung.
Un alt motiv pentru care teologii ortodocși de la noi au considerat necesară această grafie a fost faptul că, în vremurile în care a trăit Iisus, numele său era foarte popular în Palestina, la fel cum la noi era ”Ion”. Astfel, pentru a face o distincție clară între alți purtători ai acestui nume și Fiul lui Dumnezeu, s-a ales la scrierea numelui lui Iisus cu doi ”i”.
Totuși, dicționarele limbii române oscilează între cele două forme. Lingviștii sunt împărțiți în privința scrierii numelui lui Iisus. Iar Dicționarul Ortografic, Ortoepic și Morfologic, ediția a II-a, revizuită și adăugită, arată că ambele forme sunt corecte.