Ce înseamnă brb în română – Acronimul care face economie de cuvinte

de: BZI.ro
12:04, 23 mart. 2021

În limbajul din mediul online, dar şi în sms-uri ai văzut, cu siguranţă, diverse prescurtări şi acronime. Ei bine, ele au apărut şi din dorinţa de apartenență la un grup. Argoul folosit este specific mai ales adolescenţilor şi tinerilor. Mai este însă o explicaţie. Multe cuvinte sunt prescurtate pentru că, iniţial, acum mulţi ani, când trimiteai un sms, erai constrâns de numărul de caractere. Hai să vedem astăzi ce înseamnă brb în română.

Acum 10-15 ani nu era chiar foarte uşor să trimiţi un sms. De obicei, erai condiţionat de limita a 160 de caractere, iar dacă depăşeai, trebuia să mai trimiţi unul. Nici costul nu era aşa accesibil ca astăzi. Tocmai de aceea, în limbajul uzual au intrat acronimele. Economia de litere a dus, implicit, la crearea unui limbaj specific mediului online de comunicare şi nu numai. Dezavantajul însă constă în faptul că tinerii preiau exprimarea inclusiv la şcoală, la examene.

Ce înseamnă brb în română

În română, brb înseamnă (re)vin imediat. Când, spre exemplu, eşti în faţa monitorului şi trebuie să te ridici pentru scurt timp, poţi să-ţi anunţi prietenul cu care erai pe chat că revii în câteva minute. Ca să nu scrii atâtea cuvinte ori să dai explicaţii, trimite-i mesajul BRB. Vă înţeleg imediat despre ce e vorba.

Ce înseamă brb pe Facebook

BRB este una dintre cele mai cunoscute prescurtări. Se foloseşte pentru a indica situaţia când o persoană se deconectează pentru un interval scurt de timp de la internet ori se ridică din faţa calculatorului. Totodată, arată şi că, în momentul reluării legăturii online, persoana respectivă va da un semn că e prezentă online. Spre exemplu, dacă trebuie să răspunzi la interfon, dar erai în chat cu cel mai bun prieten al tău, scrie-i doar brb și, cu siguranță, va înțelege că ești nevoit să pleci puțin de la calculator.

Ce înseamnă brb crying

BRB înseamnă că revii în curând înapoi în faţa calculatorului. BRB crying însă arată că eşti copleşit de o situaţie şi că eşti ori foarte fericit, ori foarte trist. Mai există şi sintagma: „I’ll be back when I’m done crying from laughing şo hard„. Aceasta se traduce prin Lasă-mă să râd şi, când termin, revin.
BRB crying face referire şi la situaţia când vizionezi un film şi apoi vrei să spui despre el că este foarte inspirational / trist / emoţionant. Cu alte cuvinte, este o hiperbolă.